Harem, originally derived from Arabic word meaning ''prohibited" was the place where all women of the palace were living. All men without permission besides the Sultan(the Ruler) were prohibited to enter the Harem.
Through out the history, the population of the Harem is said to reach 400 women, including Sultan's mother, wives and their maids.
Harem, being a place for many stories, was one of the most exotic places in the palace where also many delicious meals were tasted.
Harem in Tokyo is created for our customers to taste Turkish cuisine, one of the three famous cuisines of the world for it's varieties during Ottoman period.
The interior and the furniture designed and produced by us, all glass wares, chinas, tiles, fabrics and decorative items are brought for you from Turkey to enjoy the atmosphere with Sultan's kitchen.
Afiyet Olsun
(Bonapetite in Turkish)
ハレムは、
アラビア語で「禁止」を指す言葉。
王様(スルタン)以外の男性は、
許可が無ければ足を踏み入れることができない場所でした。
皇太后、后、女中を含め、
最も多いときは400 人ほどの女性がいたハレム。
たくさんの物語が生まれたハレム。
そこは、宮殿の中で一番刺激的な空間であり、
かつ、美食を楽しむ場でもあったのです。
私たちは、世界三大料理の一つ、
トルコ料理をここ東京で味わっていただきたく
「HAREM」をオープンしました。
インテリアや家具は私達がデザインし、トルコでつくりました。
グラス、陶磁器、タイルといった
装飾品まで、みなトルコ製です。
それも全て、
あなたに王様の味を楽しんでいただきたいがために。
アーフィエットオルスン。
(美味しく召し上がってください。)